Пасок чи ремінь: як правильно називати аксесуар для безпеки в автомобілі
- Автор
- Дата публікації
- Автор
Розбираємось у правильній термінології
Багато водіїв та пасажирів в Україні досі вживають термін "ремінь безпеки". Ця поширена помилка пов'язана з тим, що в українській мові слова "ремінь" і "пасок" іноді вживають як синоніми.
Але "Телеграф" наголошує, що вони мають різне значення. Як уникнути поширеної помилки та завжди говорити правильно?
Як правильно українською
Згідно зі словниками української мови, "ремінь" — це довга смужка обробленої шкіри, яка використовується для підтягування, стягування чи підвішування чогось. Тоді як "пасок" — це смужка зі шкіри, тканини чи іншого матеріалу, якою щось перев'язують, підпоясують або прикріплюють.
Саме тому коректною назвою аксесуара, який фіксує водія та пасажирів у автомобілі, є "пасок безпеки". Адже він являє собою смужку з міцної тканини, яка кріпиться до сидіння та пристібається навколо тіла.
Отже, запам'ятаймо — правильно говорити "пасок безпеки", а не "ремінь безпеки". Ця невелика деталь може врятувати життя в критичній ситуації на дорозі.
Використання правильної термінології важливе не лише з "мовного" погляду, а й для чіткого розуміння призначення цього елементу автомобіля. Пасок безпеки — це життєво важливий засіб пасивної безпеки, який значно знижує ризик травмування під час аварії. Тому слід завжди пристібатись ним під час поїздки.
Раніше "Телеграф" розповідав, як правильно сказати "брелок" українською. Цей варіант вас здивує.