Залиште "камиш" росіянам. Як правильно українською називати популярну рослину біля водойм
- Автор
- Дата публікації
- Автор
- 2851
Більшість і досі не розуміє різницю між цими рослинами
Українці доволі часто називають рослини, що ростуть біля водойм і мають характерне суцвіття у вигляді сосиски "камиш" чи "очерет". Однак це дуже поширена помилка.
"Телеграф" розповість, в чому різниця між очеретом та рогозом і чи є в українській мові слово "камиш". Зауважимо, що більшість навіть не знає, що вищеперераховані назви належать різним рослинам, які ростуть поруч у болотистих територіях.
Очерет чи рогіз
Це дві назви кардинально різних рослин болотистих територій. Рогіз — має характерне темно-коричневе суцвіття, вкрите м’яким ворсом. Зовні воно схоже на сосиску на паличці. Ця рослина має пряме і товсте стебло. Воно на відміну від очерету порожнисте, а листя — широке та розташоване по спіралі стебла.
Очерет — це рослина з пухнастим та волохатим суцвіттям, яке нагадує чимось пензлик. Стебло очерету товстіше за рогіз і порожнисте, досить гнучке. А от листя вузьке і довге, з шершавими краями. Воно розташоване на стовбурі почергово.
Зауважимо, що в українській мові немає слова "камиш", є "комиш". Це рід багаторічних трав'янистих рослин родини осокових. Він нараховує 47 видів, серед яких є рогіз та очерет. Тобто ті рослини, які українці здебільшого бачать біля озер та боліт, — це не комиші, а очерет та рогіз. До слова, російською вони теж не будуть комишами, зокрема очерет — тросник, а рогіз — рогоз.
Раніше "Телеграф" розповідав, як правильно вітатись українською та чому не слід казати "Добрий ранок".