Прекратите так говорить: "долоні рук" – это ошибка, о которой вы и не задумываетесь

Читати українською
Автор
Новость обновлена 24 сентября 2024, 12:21

Парадокс в том, что эти избыточные высказывания настолько "очевидны", что их сложно избежать

В украинском языке мы можем наблюдать интересный феномен, который лингвисты называют плеоназмом. Это особый тип речевых ошибок, проявляющийся в чрезмерном дублировании содержания в пределах одного словосочетания или выражения.

Это оборот речи, в котором значение одного слова повторяется в другом, создавая избыточность. На первый взгляд такие конструкции могут казаться логичными, но при внимательном рассмотрении становится понятно, что они лишь повторяют то, что уже было сказано, без дополнительной информации.

Наиболее распространенные плеоназмы

Вот несколько самых распространенных плеоназмов, которые можно встретить в повседневной речи:

  • Вечірній захід сонця — солнце всегда садится вечером, поэтому дополнительное уточнение не нужно.
  • Неочікуваний сюрприз — суть сюрприза заключается в его неожиданности, поэтому слово "неожиданный" лишнее.
  • Долоні руки — существуют ли ладони других частей тела? Это уточнение лишь повторяет то, что уже очевидно.
  • Підійматися вгору, падати вниз — движение в этих направлениях логично, поэтому уточнение лишнее.
  • Неприємний інцидент — инцидент по определению неприятное событие, поэтому дополнительное объяснение неуместно.
  • Майбутні перспективи — перспективы всегда касаются будущего, так что слово "будущие" здесь лишнее.
  • Колега по роботі – коллеги бывают только по работе, в других сферах это называется иначе.

Почему следует избегать чрезмерных повторов

Употребление плеоназмов может свидетельствовать о недостаточной языковой культуре или неумении четко выражать свои мысли. Они делают речь громоздкой, неэффективной и отвлекают от главного содержания сообщения.

Ранее "Телеграф" объяснял, как сказать на украинском "плестись в хвосте". Это выражение вспомнят не все.