"Говорити" или "розмовляти": как правильно называть речь на украинском

Читати українською
Автор
Новость обновлена 16 сентября 2024, 09:48

Это синонимы, но с разными смысловыми оттенками.

Украинский язык богат синонимами, которые порой вызывают трудности в употреблении. Среди таких слов — глаголы "говорити" и "розмовляти". Многие путаются, когда следует использовать то или иное слово.

Эти глаголы имеют свои нюансы значений и контексты применения. Как отмечает языковед А.П. Петровская в своей статье "Говорити-розмовляти-балакати", правильное употребление этих слов важно для точного выражения мнений.

Так "говорити" или "розмовляти"?

"Говорити" — это глагол, описывающий процесс речи или выражения мнений. Его используют как для монолога, так и диалога. К примеру, "Директор говорить про нову стратегію компанії" или "Він говорить,що приїде завтра".

"Розмовляти" подчеркивает взаимодействие между двумя или более лицами. Это слово подчеркивает обмен информацией или мнениями. Примеры: "Студенти розмовляють про майбутній іспит" или "Ми розмовляли з друзями про плани на вихідні".

В формальных ситуациях чаще употребляют "говорити". Это слово подходит для передачи важной информации или инструкции. "Президент говорить про економічну ситуацію" — типичный пример такого использования.

"Розмовляти" больше ассоциируется с неформальным общением. Его часто употребляют, когда речь идет о длительной беседе или эмоциональном общении. "Вони розмовляли годинами, згадуючи шкільні роки" — пример такого употребления.

Выбор между "говорити" и "розмовляти" зависит от контекста и намерений говорящего. Если нужно подчеркнуть сам процесс общения, лучше использовать "розмовляти". Для выражения конкретных мнений или идей больше подходит "говорити".

В деловой среде чаще используют "говорити". "На зборах аукціонерів говорили про фінансові результати" — типичный пример такого употребления. В бытовых ситуациях чаще встречается "розмовляти": "Сусіди розмовляли про погоду".

Важно заметить, что "говорити" может указывать на одностороннее высказывание. К примеру, "Лектор говорить про нові технології". "Розмовляти" всегда предполагает двусторонний обмен: "Колеги розповляли про робочі питання".

При изучении иностранного языка часто используют глагол "говорити". "Він добре говорить англійською" — типичный пример. "Розмовляти" в этом контексте употребляют реже.

В художественной литературе оба слова имеют свое место. "Герой говорить про свої почуття" может подчеркивать монолог персонажа. "Персонажі розмовляють про свої пригоди" указывает на диалог между ними.

Интересно, что в некоторых регионах Украины вместо "розмовляти" часто употребляют "балакати". Это слово носит более разговорный характер и не рекомендуется для официального общения.

В медиасфере также важно правильно употреблять эти глаголы. "Спікер говорить про нові реморми", но "Гості ток-шоу розмовляють про актуальні проблеми".

Следовательно, "говорити" и "розмовляти" — не полные синонимы. Их правильное употребление помогает более точно выражать мнения и избегать недоразумений в общении.

Ранее "Телеграф" также рассказывал, как на украинском нужно здороваться на похоронах, чтобы не оконфузиться. Этого вы точно не знали.