Досі кажете "будь здоров" щоразу, коли хтось чхає? Як правильно це робити українською

Читать на русском
Автор
Новина оновлена 10 жовтня 2024, 14:56

Є лише один правильний варіант у такому разі

Вислів "Будь здоров" — це звичне побажання, яке ми часто чуємо у повсякденному житті, коли хтось чхає. Це просте і зрозуміле вітання стало невіддільною частиною нашої культури спілкування.

Однак, на жаль, не всі знають, як правильно звучить це побажання українською мовою. "Телеграф" з'ясував, який варіант цієї фрази допоможе вам уникнути непорозумінь.

Як правильно бажати здоров'я українською

Серед варіантів "Будь здоров" або "Будь здоровий" є лише один правильний. Про це на порталі Ukrainian.stackexchange докладно розповіли мовознавці.

За їх словами, українською мовою правильно говорити саме "будь здоровий". Саме ця фраза висловлює побажання здоров’я людині, яка чхнула.

У той самий час фраза "Будь здоров" більш доречна, як форма прощання. Також її використовують як вітання під час зустрічі з кимось, проте це відбувається набагато рідше.

  • "Ну, будь же здоровенька та веселенька та нас швидше потіш!" (М. Старицький);
  • "Добривечір вам!.. Будьте здорові! — сказали бурлаки до хазяїна" (І. Нечуй-Левицький).

До речі, традиція відповідати саме такою манерою тягнеться у давнину. Зокрема, англійці говорять у таких випадках: "Хай благослови тебе Бог" ("(God Bless You"), німці бажають людині здоров’я, якщо той чхає, а італійці бажають щастя.

Нагадаємо, раніше "Телеграф" писав про те, як правильно українською спілкуватися в громадському транспорті. З допомогою цих фраз можна змоделювати різні ситуації.