Після того, як осоромились: Reuters швидко визнало помилку щодо України
- Автор
- Дата публікації
- Автор
Видання виправилось
Reuters на другому році повномасштабної війни Росії проти України виправило на своєму сайті рубрику "українська криза" на "війну України та Росії". Такі формулювання часто використовує РФ, аби прямо не називати "війною"
Видання одне з найбільших у світі інформаційних агентств. Про це стало відомо з лист Reuters та сайті
Днями в мережі поширили інформацію, що для рубрикації матеріалів про війну в Україні на сайті Reuters використовується формулювання "українська криза". При цьому поруч із "українською кризою" була рубрика "війна ХАМАС та Ізраїлю".
Пізніше агентство повідомило, що оновило рубрики на сайті. Наразі для рубрикації на сайті використано формулювання "війна України та Росії".
Зазначимо, що формулювання "українська криза" використовується російською пропагандою для уникнення слова "війна". У такий спосіб пропагандисти, зокрема, намагаються применшити ступінь трагічності ситуації.
Також з формулювання "українська криза" складається враження, що нібито це суто внутрішня проблема України, до якої Росія не має стосунку. Крім Росії, війну в Україні "кризою" у публічній риториці називає Китай.
Раніше "Телеграф" писав, що Злата Огнєвіч "рознесла" українські тренди на YouTube, заточені на російських зірок. На думку Злати, така тенденція є вбивчою, адже коли держава потопає в крові, допомагати ворогу таким чином — це бути співучасником глобального злочину.