Зачем в украинском языке "смалити халявки"? Смешная разгадка выражения наших бабушек
- Автор
- Дата публикации
- Автор
Колоритная фраза имеет романтический смысл
Украинский язык полон выражений, которые звучат смешно и непонятно для младшего поколения. Одни фразы вызывают улыбку, другие – удивление, а третьи заставляют задуматься, о чем вообще идет речь.
Среди таких загадочных словосочетаний — "смалити халявки". "Телеграф" рассказывает, что на самом деле означает это колоритное выражение наших бабушек и почему оно связано с обувью.
Согласно онлайн-словарю "Горох", фразеологизм "смалити халявки" используют, когда хотят сказать об ухаживании за кем-то. Чаще это выражение касается ситуаций, когда человек пытается привлечь внимание лица противоположного пола.
Синонимами этой фразы являются "підбивати клинці", "стелитися барвінком", "грати очима" и "пускати бісики". Все они описывают попытки понравиться кому-то и показать свой интерес.
Происхождение выражения связано с обувью. Халявка – это верхняя часть сапога, а "смалити" в этом контексте означает энергично действовать, чтобы привлечь внимание. Высказывание возникло от того, как люди начищали голенища сапог, чтобы они блестели и привлекали взгляды.
Классик украинской литературы Михаил Коцюбинский использовал это выражение в своем произведении: "Як вона йому у вічі дивилася, коли він смалив до неї халявки". Это подтверждает, что фраза была распространена в народном языке еще в начале прошлого века.
Сегодня этот фразеологизм редко услышишь в повседневном общении. Однако он остается частью украинского языкового наследия и напоминает о богатстве и колорите нашего языка.
Напомним, ранее "Телеграф" писал о словах "гаманець" и "кошелек". Мы рассказывали, какое из слов пришло к нам из Европы, а какое из России.