Не говорите "я рахую": эту и еще две ошибки совершают даже опытные ораторы

Читати українською
Автор
Разбираем типичные ошибки речи
Разбираем типичные ошибки речи. Фото Коллаж "Телеграфа"

Каждый день миллионы украинцев бессознательно кальируют русские слова

Даже опытные ораторы и публичные лица иногда допускают речевые ошибки, которые прочно укоренились в бытовом вещании. Есть три типичных ошибки, которые следует искоренить из своего словарного запаса.

Одна из самых распространенных – употребление слова "рахувати" в значении "вважати". Это прямая калька по русскому языку, которой следует избегать.

Как правильно

Вместо привычного "Я рахую, що це правильно", следует говорить "Я вважаю, що це правильно".

"Решта" вместо "здачі"

В магазинах часто можно услышать просьбу "дати здачу". Однако в украинском языке для обозначения суммы, возвращаемой при расчете, используется слово "решта".

Правильное употребление

"Візьміть вашу здачу" – это ошибка. Правильный вариант фразы – "Ось ваша решта".

"Складання іспитів", а не "здача"

Еще одна распространенная ошибка – употребление словосочетания "здача іспитів". В украинском языке следует избегать калькованных отглагольных существительных. Правильный вариант – "складання іспитів".

Лучший способ избавиться от языковых ошибок – это сознательно отслеживать свою речь и регулярно практиковать правильные варианты. Начните с малого – исправляйте себя всякий раз, когда используете неправильный вариант.

Ранее "Телеграф" рассказывал, как правильно говорить о недоброй славе на украинском языке. Ведь "опозоритися" – это калька.