Це чудове українське слово може сильно образити росіян: що воно означає насправді
- Автор
- Дата публікації
- Автор
Його походження пов'язане зі стародавнім слов'янським коренем
Одне з тих українських слів, яке часто дивує російськомовних, — слово "врода" та прикметник від нього "вродливий". Причина — співзвучність з російським словом "уродливый". Вони не тільки звучать схоже, а й мають спільне походження, проте означають протилежне.
Що означає "вродливий"?
В українській мові вродливий — це "гарний, красивий, привабливий". Наприклад, вродлива дівчина. Українське врода означає красу, гарну зовнішність. Ці слова походять від давнього слов'янського кореня род-. Від нього утворилися:
- врода
- вродливий
- уродитися ("вдатися", "народитися з певними рисами").
Існує також слово вродність в значенні врожайність. Первісне значення слова — "який народився" або ж "той, що належить до роду"
Що сталося в російській мові
Від кореня род за допомогою заперечного префікса у/ю утворилось слово "юродъ" в значенні "божевільний", що дійшло до наших часів у формі слова юродивий. Первісно слово мало значення "не такий, як рід, відмінний від роду".
В українській мовній традиції слово юродивий також позначало й особу, яка добровільно вдає з себе безумну заради духовного подвигу.
Згодом у російській мові відбувся семантичний зсув. Слово "урод" почало вживатися щодо людини з фізичними вадами, а потім стало лайкою. Від нього утворився прикметник "уродливый" — "потворний".
Як у інших слов'янських мовах?
Цікаво, що українська в збереженні первісного значення не самотня.
- У польській є слово uroda — "краса". Слово urodziwy означає "вродливий, красивий".
- У чеській urozený історично пов'язане з народженням і походженням.
- У білоруській ўродлівы означає саме "вродливий, красивий".
Раніше "Телеграф" розповідав, що слово тато на позначення батька є питомо українським. Водночас папа є запозиченням, однак не з російської мови.