Не имеет никакого отношения к нечисти: что на самом деле означает "пускати бісики"
- Автор
- Дата публикации
- Автор
Фраза сбивает с толку своим звучанием
Украинский язык – настоящая сокровищница колоритных выражений, которые способны описать самые разные жизненные ситуации. Есть среди них и звучащие загадочно, а их истинное значение знают не все.
Один из таких интересных фразеологизмов – "пускати бісики". Хотя в названии и упоминается что-то потустороннее, к нечистой силе это выражение не имеет никакого отношения. "Телеграф" рассказывает, что на самом деле означает эта фраза и откуда она происходит.
"Пускати бісики" означает заигрывать с кем-то или привлекать внимание с помощью взглядов. Это особый вид кокетства глазами, когда человек пытается очаровать другого своим взглядом.
Этот фразеологизм часто встречается в произведениях классиков украинской литературы. Панас Мирный писал: "І кожна панянка навперейми перед подругою наряджалася якнайкраще, були й такі, що й бісики перед дзеркалом учились пускати". Александр Гончар также использовал это выражение: "А то сама Тонька присіла на колесі біля нього, бісики очима пускала".
В народе существует несколько синонимов к этому выражению. Вместо "пускати бісики" можно сказать "грати очима", "стріляти очима" или "пускати ґедзики". Также употребляют фразы "смалити халявки" и "підбивати клинці", но их чаще употребляют в отношении мужчин.
Михаил Стельмах описывал это так: "Сиджу я під образами… очима на Тетяну спідлоба ґедзики пускаю. А вона червоніє і не знає, чи сміятися, чи ніяковіти". Все эти выражения передают одно – кокетливую игру взглядами между людьми.
Напомним, ранее "Телеграф" писал, как на украинском смешно назвать неостроумного человека. И это не неудачник и не ленти.